No exact translation found for أساليب التدريب

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic أساليب التدريب

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Phase II : Créer un centre réel doté d'une base de données, en vue de fournir des conseils sur les technologies, d'étudier la menace du cyberterrorisme et de faire le point de la menace stratégique contre la région du Golfe.
    يتعين إنشاء مراكز إقليمية تقوم بالمشاركة في أساليب التدريب مثل المركز التعاوني لإنفاذ القوانين بجاكارتا ( JCLEC).
  • La Communauté internationale devrait s'attaquer avec toute la diligence requise aux canaux de financement du terrorisme.
    يتعين إنشاء مراكز إقليمية تقوم بالمشاركة في أساليب التدريب مثل المركز التعاوني لإنفاذ القوانين بجاكارتا ( JCLEC).
  • Des module de formation ont également été mis au point pour aider les formateurs et instructeurs à assurer la formation dans ce domaine.
    وبالإضافة إلى ذلك تم تطوير أساليب للتدريب في هذا المجال لمساعدة المدربين/الميسرين على إجراء التدريب على هذه العملية.
  • Ses méthodes d'entrainement étaient gardées secrêtes, et le Pilar Retriever rendait ses concurrents très nerveux.
    حسناً، إنتاجه وأساليب التدريب ،كانت سراً تحت حراسة مُشدّدة وكان "كلب صيد (بيلار)" يجعل منافسيه .في حالة عصبيّة شديدة
  • Des armes, des techniques de défense, des munitions, de son entraînement militaire.
    ،الأسلحة، أساليب الدفاع ،الذخيرة تدريبها العسكري
  • • La formation aux techniques d'enquête pour lutter contre le blanchiment de fonds;
    - التدريب على أساليب التحقيق لمكافحة غسل الأموال؛
  • Toutes ces activités contribuent à l'accomplissement de la mission et à la réalisation des objectifs du Bureau du développement social, conformément aux dimensions théorique et pratique de sa nouvelle stratégie.
    هذا وقد تنوعت هذه الدورات من حيث طرق وأساليب التدريب، كما أن بعضها تم من خلال التعاون بين مكتب الإنماء الاجتماعي وجهات أجنية متخصصة.
  • a) Les droits de l'homme par l'intermédiaire de l'éducation : cela signifie veiller à ce que tous les éléments et moyens d'enseignement, y compris les programmes, les manuels, les méthodes et la formation, sont propices à l'apprentissage des droits de l'homme;
    (أ) ”حقوق الإنسان من خلال التعليم“: العمل على أن تفضي جميع مكوِّنات التعلُّم وعملياته، بما فيها المناهج الدراسية والمواد والأساليب والتدريب، إلى تعلُّم حقوق الإنسان؛
  • Les principaux objectifs du Groupe Fusion sont de fournir un appui analytique et d'identifier les groupes terroristes actifs et leurs membres, leurs organigrammes et leurs méthodes de formation et de financement.
    والأهداف الرئيسية لفرقة العمل هذه هي توفير الدعم التحليلي وتحديد هوية الجماعات الإرهابية النشيطة والأعضاء فيها والبنى الهرمية التنظيميـة وأساليب التدريب والتمويـل.
  • Résumé des enseignements tirés de l'application de méthodes et d'outils, des perspectives, des lacunes, des besoins, des contraintes et des obstacles relevés, des moyens envisageables pour mettre au point et diffuser des méthodes et des outils, ainsi que des possibilités de formation
    والحواجز وطرق تطوير ونشر الأساليب والأدوات وفرص التدريب